Visions of Blindness: Out of the Dark

An exhibition of ‘Lightpainting’ Photographs by Gerald Pirner

In Memory of Sonia Soberats (December 26, 1934 - April 25, 2023)


Studio 13

DE: Als Sie Studio 13 betreten, gibt es eine Reihe von Fotografien des in Berlin ansässigen, blinden Fotografen Gerald Pirner. "Lichtmalerei" ist eine fotografische Technik, die ursprünglich von Man Ray und Pablo Picasso entwickelt wurde. Der Künstler Gerald Pirner verwendet diese Technik, um üppige, verzaubernde fotografische Bilder in einem abgedunkelten Studio zu erschaffen, indem er seine Motive durch Berührung und eine handgehaltene Lichtquelle wahrnimmt und beleuchtet. Dabei hinterlässt er Spuren seiner physischen Interaktion mit jedem Tänzer auf der Bildebene des fotografischen Bildes. In diesem zeitbasierten Prozess verkörpern Pirners Berührungsspuren die Linien und Formen jedes Darstellers. Die Fotos dokumentieren und festhalten den Prozess einer physischen Interaktion und werden zu einem Bild in der Körpererinnerung des Fotografen. Diese Serie wurde in Zusammenarbeit mit den Darstellern der Jess Curtis/Gravity-Produktion Into the Dark geschaffen, einer neuen Ensemblearbeit, die Curtis in Zusammenarbeit mit einem diversen Ensemble blinder, sehbehinderter und sehender Darsteller angestoßen hat.

EN: As you enter Studio 13, there are a series of photographs by Berlin-based, blind photographer, Gerald Pirner. ‘Light painting,’ is a photographic technique originally developed by Man Ray and Pablo Picasso. Artist, Gerald Pirner, uses this technique to create lush, haunting photographic images in a darkened studio, sensing and illuminating his subjects through touch and a handheld light source, leaving traces of his physical interaction with each dancer on the plane of the photographic image. In this time-based process, Pirner’s touch traces and embodies the lines and shapes of each performer. The photographs record and document the process of a physical interaction, becoming an image in the photographer’s own body memory. This series was created in collaboration with the performers of the Jess Curtis/Gravity production, Into the Dark, a new ensemble work instigated by Curtis in collaboration with a diverse ensemble of Blind, Low Vision and Sighted performers. 

Wenn Sie Studio 13 betreten, beginnen Sie auf der rechten Seite/Starting on your right side as you enter Studio 13.

Photo 1: Gerald Pirner Portrait Ka II 12 2023

DE: Die Farbfotografie im Hochformat zeigt Ka, eine 63jährige weiße Frau mit kurzen Haaren. Man sieht sie vom Kopf bis zur Hüfte. Sie ist schräg eingedreht zur Kamera. Ihr Gesicht ist im Halbprofil zum linken Bildrand gewendet, ihre Augen sind geschlossen. Ihre linke Schulter ist zum Betrachtenden gewendet. Ihr linker Arm ist angewinkelt und die Hand liegt auf der linken Schulter, nach oben geöffnet. Dahinter sieht man schemenhaft die rechte Hand mit nach oben gespreizten Fingern. Sie trägt ein langärmliges, glitzerndes, leicht durchsichtiges, dunkles Oberteil und hat ihren Rücken schräg zur Kamera gewandt. Ihr Gesicht und die Hände sind mit orange-rotem Licht ausgeleuchtet.

EN: The color photograph in portrait format shows Ka, a 63-year-old white woman with short hair. You can see her from her head to her hips. She is turned in at an angle to the camera. Her face is turned in half-profile to the left edge of the picture, her eyes are closed. Her left shoulder is turned towards the viewer. Her left arm is bent and her hand is resting on her left shoulder, open at the top. Behind her, you can see her right hand with fingers spread upwards. She is wearing a long-sleeved, glittery, slightly transparent, dark top and has her back turned diagonally towards the camera. Her face and hands are illuminated with orange-red light.

Photo 2: Gerald Pirner, Vom Dunkeln V (Selbstportrait mit Rachael Dichter und Sherwood Chen), 2022

DE: Im Halbprofil stehen die drei Performer*innen den Betrachtenden zugewandt. Alle drei scheinen etwas zu erwarten. Alle drei halten den rechten Arm in Richtung der Betrachtenden ausgestreckt. Links hält Rachael, eine 44 Jahre alte weiße Frau mit langem braunem Haar und geschlossenen Augen, den linken Arm angewinkelt nach oben. Ihr Gesichtsausdruck zwischen Schmerz und Sehnsucht hat etwas Entrücktes. Aus der Schwärze kommend liegt auf ihrem Bauch eine Hand, die durch eine Verdoppelung riesig wirkt. In der Mitte steht Gerald, ein 66 Jahre alter blinder weißer Mann mit grauem lockigem Haar und grauem Vollbart,  im weißen geöffneten Hemd frontal zu uns. Während sein Gesicht leicht nach unten geneigt ist, schaut der Blick beschwörend nach oben. Auf seiner Schulter liegen die mehrfach gedoppelten Finger Sherwoods, ein asiatischer Mann mittleren Alters mit langem, schwarzmeliertem Haar. Ekstatisch verzückt wendet dieser das Gesicht mit geschlossenen Augen und offenem Mund nach rechts.

EN: In half-profile, illuminated from the waist up, three figures stand facing us. All three seem to expect something. All three hold their right arm outstretched in the our direction. On the left, Rachael, a 44 year old white woman with long brown hair, holds her left arm bent upwards with her eyes closed. Her facial expression between pain and longing possesses something rapturous. Coming out of the blackness, a hand lies on her bell. In the center, Gerald, a 66 year old blind white man with gray curly hair and beard. He stands in the white opened shirt frontally to us. While his face is slightly tilted downwards, his gaze looks imploringly upwards. On his shoulder lie the multiple doubled fingers of Sherwood, a middle-aged Asian man with average build and long salt and pepper hair.. Ecstatically enraptured, he turns his face to the right with closed eyes and open mouth.

Photo 3: Gerald Pirner, Portrait Tiffany Taylor II, 2023 © Gerald Pirner

(DE) Die Farbfotografie im Hochformat zeigt Tiffany, eine blinde, weiße Frau in ihren Dreißigern. Man sieht sie vom Kopf bis zu den Knien. Sie steht der Kamera leicht schräg zugewandt. Ihre Augen sind geschlossen und ihr Gesicht zeigt in Richtung des rechten Bildrandes. Sie hält ihre linke Hand an der rechten Schulter und die rechte Hand nach oben angewinkelt vom Körper weg. Sie trägt ein schwarzes, ärmelloses Oberteil und eine silbrig gemusterte Leggins. Ihre Hände und ihre Stirn sind durch rot-orangenes Licht beleuchtet.

(EN) The color photograph in portrait format shows Tiffany, a blind white woman in her thirties. She is seen from her head to her knees. She stands facing the camera at a slight angle. Her eyes are closed and she is facing the right edge of the frame. She holds her left hand at her right shoulder and her right hand bent upward away from her body. She is wearing a black sleeveless top and silver patterned leggings. Her hands and forehead are illuminated by red-orange light.

Photo 4: Gerald Pirner, Portrait Rachael V, 2022 © Gerald Pirner

(DE) Die Farbfotografie im Hochformat zeigt Rachael, eine 44jährige weiße Frau mit langen braunen Haaren. Sie hat der Kamera den Rücken zugewendet und ihren Kopf nach rechts eingedreht, so dass man ihr Gesicht im Profil sieht. Ihre Augen sind geschlossen. Über ihrem Kopf sieht man rötliche Lichtflecken. Auch ihre Haare leuchten teilweise.

(EN) The color photograph in portrait format shows Rachael, a 44-year-old white woman with long brown hair. She has her back turned to the camera and her head turned in to the right so that her face is seen in profile. Her eyes are closed. Above her head you can see reddish light spots. Her hair is also partially glowing.

Photo 5: Gerald Pirner, Venezianische Spiegel I (Selbstportrait), 2019 © Gerald Pirner

[DE] Eine Farbfotografie im Hochformat. In der linken Hälfte Gerald, ein 66-jähriger blinder weißer Mann mit lockigem Haar, im Profil, der mit dem Finger auf einen Spiegel zeigt, der ihn mit dem Finger auf den Spiegel zeigend abbildet. Sein graubärtiges Gesicht ist nur leicht angeleuchtet. Er trägt einen langen schwarzen Pullover. Der Spiegel mit seinem prunkvollen Rahmen nimmt die rechte Bildhälfte ein. Auf Höhe der Hand weist der Spiegel trübe Schlieren auf. Wie eine andere Person ist Gerald im Spiegelbild von vorne zu sehen. Mit wilder Entschlossenheit schaut er in die rechte Bildecke.

[EN] A color photograph in portrait format. In the left half, Gerald, a 66 year old blind white man with gray curly hair and beard and black clothes, is shown in profile, pointing his finger at a mirror, which depicts him pointing his finger at the mirror.His gray-bearded face is only slightly lit. He is wearing a long black sweater. The mirror with its magnificent frame occupies the right half of the picture. At the level of his hand, the mirror shows cloudy streaks. Like another person, Gerald can be seen in the mirror image from the front. With wild determination he looks into the right corner of the picture.

Photo 6: Gerald Pirner, Portrait Gabriele Christian I, 2022 © Gerald Pirner

[DE] Auf dem farbigen Hochformat ist Gabriele, eine schlanke 32-jährige Schwarze nicht-binäre Person mit einem kleinen goldenen Ohrring und einem Schnurrbart, mit angewinkelten Beinen in olivfarbenem Unterhemd und dunkelblauer Jeanshose zu sehen. Lichtreflexionen vermitteln den Eindruck, dass Gabriel unter Wasser in der Dunkelheit ist. Auf der äußeren Seite des vorderen Beines sind deutlich die Falten der Jeans zu sehen. Füße wie Unterschenkel des hinteren Beines sind im Dunkeln. Gabriel’s rechter Arm ist zum Körper gezogen, die Hand in einer Geste des Innehaltens. Die andere Hand schützt das Gesicht vor Licht. 

[EN] On the color portrait Gabriele, a slim 32 year old Black non-binary person with a nose piercing, small gold hoop earrings and almost shoulder length locs with shaved sides and, most likely, a moustache is seen with bent legs in olive undershirt and dark blue denim pants. Light reflections give the impression that Gabriele is underwater in the darkness. On the outer side of the front leg, the folds of the jeans are clearly visible. Feet and lower leg of the back leg are in darkness. Gabriele’s right arm is drawn to the body, the hand in a gesture of pause. The other hand protects the face from the light.

Links von den Doppeltüren/On the left of the double doors on the right

Photo 7: Gerald Pirner, Portrait Clarissa Dyas I, 2023 © Gerald Pirner

(DE) Die Farbfotografie im Querformat zeigt die Tänzer*in Clarissa. Sie/they ist Ende Zwanzig, Schwarz/Filipina* und bezeichnet ihre Hautfarbe als karamellfarben. Sie hat einen muskulösen Körper und breite Schultern. Unten links im Bild sieht man ihre rechte Hand, mit der sie sich vom Boden abstützt. Ihr Körper führt eine waagerechte, tanzend-sportliche Bewegung aus. Ihre Beine scheinen in der Luft zu schweben, wobei ihr linkes Bein über das rechte gelegt ist und nach unten zeigt. Ihr linker Arm ist angewinkelt nach oben gestreckt. Ihr Gesicht schaut nach unten. Ihre Haare sind kurz und schwarz gelockt. Sie trägt ein hellblaues, langärmliges Oberteil. Besonders hell ausgeleuchtet ihr ist linkes Bein und ihr rechter Arm.

(EN) The color photograph in landscape format shows the dancer Clarissa. She/they is in her/their late twenties, black/Filipina* and describes her/their skin color as caramel. She has a muscular body and broad shoulders. At the bottom left of the image, you can see her right hand, which she uses to support herself off the ground. Her body is performing a horizontal, dancing-sporting movement. Her legs appear to be floating in the air, with her left leg draped over her right leg and pointing downward. Her left arm is bent and extended upward. Her face is looking down. Her hair is short and curled black. She wears a light blue, long-sleeved top. Especially brightly illuminated her is left leg and her right arm.

Über den Hauptdoppeltüren direkt gegenüber vom Haupteingang/Above the main double doors directly across from the main entrance

Photo 8: Gerald Pirner, Pieta III (Rachael Dichter, Tiffany Taylor, Ka Rustler, Clarissa Dyas und Gabriele Christian)
2023 © Gerald Pirner

DE: Auf einem Farbfoto sind fünf Tänzer*innen miteinander durch Arme und Beine verbunden zu sehen. Ganz links steht Rachael, eine 44-jährige weiße Frau mit langen braunen Haaren. Ihr rechter Arm ist nach unten gestreckt und ihr linker Arm ist nach rechts gestreckt und berührt Tiffany, eine blinde weiße Frau in den Dreißigern, die 1,68 Meter groß ist und schulterlanges, dunkles, glattes Haar hat. Sie streckt ihren linken Arm aus und berührt Ka, eine große Frau mit kurzen Haaren und weißer Haut, die mit dem Rücken zu uns steht. Der Rücken ist frei und ihre linke Hand berührt Tiffanys Unterarm. Unter Ka, etwas rechts der Mitte, sitzt Clarissa, eine Schwarz/Filipina* Ende Zwanzig mit karamellfarbener Haut und kräftigem, muskulösem Körperbau mit breiten Schultern. Sie/they sitzt majestätisch mit geschlossenen Augen und ihr Kopf ist leicht über ihre linke Schulter gewandt. Die rechte Hand und der rechter Unterarm ruhen auf Gabrieles Brust. Gabriele ist eine schlanke, 32-jährige, Schwarze, nicht-binäre Person mit fast schulterlangen Locken. Garbriele liegt links der Mitte mit dem Kopf nach rechts in Richtung Clarissa, während die Füße nach oben zeigen und Rachaels rechten Arm berühren, die über ihnen steht.

EN: In a color photograph, five dancers are shown connected by arms and legs. Rachael, a 44-year-old white woman with long brown hair, on the far left stands with her left arm reaching to the ground and her right arm reaching to her right and is connected to Tiffany, a blind white woman in her 30s who is 5’ 6” with chin-length dark straight hair. She is reaching out to her left, connected to Ka, a tall woman with short hair, and white skin, who stands with her back facing us. The skin of her back is exposed and her left hand touches Tiffany’s forearm. Below Ka, right of center, Clarissa, a caramel Black/Filipina* femme in her late 20s with a muscular, thick build and broad shoulders sits regally, with eyes closed, and her head is turned slightly over her left shoulder. Her right hand and forearm are resting on Gabriele’s chest. Gabriele is a slim 32-year-old Black non-binary person with almost shoulder-length locs. They are lying down, left of center, with their head to the right, in the direction of Clarissa while their feet are reaching upward, touching Rachael’s right arm as stands above them.